不知不覺已經在泰國這個國傢陸陸續續生活瞭3年英文生活感悟,也是感慨頗多。總結一下自己的生活經歷英文生活感悟,也是有所感悟。這裡就分享5個體會的道理。

一、到頭來你還是個外來客

雖說現在融入泰國社會已經不是問題瞭,衣食住行和在國內沒啥區別,遊刃有餘。但經歷瞭幾件事情之後,我發現雖說泰國人是歡迎外國人的,而且基本上對咱們中國人沒什麼偏見。但如果是涉及到泰國人的利益和外國人有沖突的時候,那還是依然很維護泰國自己人的。比如這次打疫苗就是的,優先給泰國本國人打,外國遊客要靠後。

二、文化不同,造就不同的生活方式

泰國城市的文化比農村更加開放和包容,這點在曼谷體現得最淋漓盡致。曼谷是屬於百花齊放的狀態,各個國傢的人都可以遇到,而且曼谷有唐人街,日本街,印度街,韓國城等等,都有很多特色的外國人聚集區,文化是很包容的。某些方面比國內還開放,比如性和性別,但在某些方面又很保守,比如政治和階級等級。所以在泰國,你既可以和泰國人很友好地交談做朋友,但也可能會因為說幾句評判王室或者政治的話語,對你拳腳相加。

三、泰國人天性散漫

這個性格改不瞭,泰國人有個口頭禪就是:Sabai Sabai,意思就是不著急,慢慢來。泰國人做事情從來不急,做生意也不急,幹活也不急,上菜也不急,開車也不急。總體上就是慢吞吞的性格。一方面呢,效率不高,耗費瞭很多時間;一方面呢,泰國人也就不那麼守時瞭,遲到是常有的事。在泰國時間久瞭,也就習慣瞭Sabai Sabai的生活狀態。

四、獨立解決問題

在國外生活,都會讓自己更加獨立。沒辦法,很多事情隻能靠自己。比如自己學會瞭做菜,主動去嘗試瞭解很多事情,因為你不積極主動去學習,也沒人告訴你是怎麼回事。剛來泰國的事情,啥都不懂,都是泰文也看不懂,就靠自己去問,然後慢慢去瞭解。

五、曼谷華人不會說中文

這個恐怕是令我最感到驚訝和遺憾的地方,我經常去唐人街,也遇到在唐人街定居下來的華人。剛開始我以為華人可能多多少少都會說中文,寫漢字,哪知道曼谷大部分華人都不會說中文瞭。我最早去泰國的時候,當地的導遊就說,泰國三分之一的人都有中國的血統,隻是隨著時間的推移,華人被泰國文化給同化瞭,現在他們說泰語說英語,就是不會說中文瞭。